うとうととして

古典を少しずつ読みます。

資本主義的生産様式が支配的に行われている社会の富は(『資本論』冒頭)

In den Gesellschaften herrscht die kapitalistische Produktionsweise.(これらの社会では資本主義的生産様式が支配的です。)

Der Reichtum der Gesellschaften erscheint als eine „ungeheure Warensammlung“.(これらの社会の富は商品の巨大な集まりとして表れます。)

Die einzelne Ware erscheint als seine Elementarform.(個々の商品は〔富の〕要素形態として現れます。)

Unsere Untersuchung beginnt mit der Analyse der Ware.(私たちの研究は商品の分析から始まります。)

 

 

資本論』文冒頭の文から。単文にしています。また動詞は太字にしています。

 

動詞、形容詞の変化について記しておきます。

herrschen(支配する) 主語が3人称単数なのでherrschtと変化する。

ercheinen’(現れる) 主語が3人称単数なのでercheintと変化する。

beginnen(始まる) 主語が3人称単数なのでbeginntと変化する。

die Gesellschaft(社会)die Gesellschaften(諸社会)[女性名詞]:inは位置を表す場合は3格を支配する。したがって、inの後には、3格のder Gsellschaft[単数]、またはden Gesellschaften[複数]が来る。

die Analyse(分析)die Analyusen(諸分析)[女性名詞]:mitは3格支配。したがって、mitの後には、der Analyse[単数]、またはden Analysen[複数]が来る。

die Sammlung(集まり)die Sammulungen(複数の集まり) [女性名詞]:alsの後には比較の対象と同格の名詞が来る。今の場合、1格のder Reichtum[男性名詞]と比較されるのでalsの後には1格のdie Sammlungが来る。

die Form(形態)die Formen(諸形態)[女性名詞]:1格のdie Wareと比較されるのでalsの後には1格のdie Formが来る。

kspitalistisch(資本主義的)[形容詞]:die weiseが女性・単数・1格なので、die kapitalistische Weiseとなる。 

ungeheuer[形容詞]:語幹の末尾が-erで、このeが活用の時省かれる。また、女性・単数・1格のeine Sammlungに付くのでeine ungeheure Sammlungとなる。

einzeln(個々の)[形容詞]:女性・単数・1格のdie Wareに付くのでdie einzelne Wareとなる。